나가사키시의 야경 감상 투어가 줄줄이 탄생

하코다테(函館), 고베(神戶)와 함께 일본 3대 야경으로 꼽히는 나가사키시(長崎市)에서 야경 감상 투어가 잇달아 탄생했다. 저녁 식사가 포함된 ‘느긋한 코스’와 나가사키 관광의 백미 중의 하나인 마루야마의 게이코(藝妓) 문화를 즐길 수 있는 ‘연회 코스’가 있다. 운영하는 나가사키 관광버스는 “취향에 맞게 선택하시면 된다”고 방문을 권유했다.
나가사키시에서는 작년 여름에 야경 감상 버스 투어를 3개월 한정으로 시행했다. 야경 평론가가 양성한 봉사 가이드가 안내하고, 약 1500명을 모았다. 참가자들로부터 저녁 식사가 포함된 투어의 요청이 많았기 때문에 ‘세계의 레스토랑 뷔페와 나가사키 야경을 둘러보는 버스투어’를 기획했다.
숙소를 출발하고 미라이 나가사키 코코워크에서의 저녁 식사, 로프웨이, 이나사산(稻佐山) 산정 등을 도는 코스가 어른 5000엔(약 72500원), 중고생 4500엔(약 65200원), 4세부터 초등학생까지는 3200엔(약 46400원). 2월 7일부터 12월 16일 사이의 금・토・일요일과 랜턴 페스티벌 때에 실시한다. 나가사키 버스관광=095(814)8501
=2012년 1월 18일부 니시닛폰신문 조간 제4사회면=
Tweet Follow @agwjp長崎市の夜景鑑賞ツアーが相次いで誕生
函館、神戸と並び日本三大夜景に数えられる長崎市で、夜景観賞ツアーが相次いで誕生した。夕食付きのじっくりコースと、長崎観光の目玉の一つでもある丸山の芸妓(げいこ)文化を織り込んだ宴(うたげ)コース。運営する長崎バス観光は「お好みにあった選択を」と来訪を呼び掛けている。
同市では昨夏、夜景観賞バスツアーを3カ月間の限定で試行。夜景評論家が養成したボランティアガイドが案内し、約1500人を集めた。参加者からは夕食付きの要望が多かったことから、「世界のレストランバイキングとぐるっと長崎夜景バスツアー」を企画した。
宿泊先を出発し、みらい長崎ココウオークでの夕食、ロープウエー、稲佐山山頂などを巡るコースで、代金は大人5000円、中高生4500円、4歳~小学生3200円。2月7日~12月16日の金土日曜と、ランタンフェスティバルなどに行う。長崎バス観光=095(814)8501。
写真=稲佐山の展望台で長崎の夜景を紹介する夜景ガイド=昨年8月撮影
=2012年1月18日付 西日本新聞朝刊第4社会面=
- 대아고속해운의 여객 고속선이 부산-하카타에 취항 2012/2/20

- 백호랑이 가고시마 히라카와 동물공원에서 데뷔 2012/2/18

- 외국인을 위한 지도 ‘나우•맵 후쿠오카’가 후쿠오카시에서 공식 인정 2012/2/17

- 5000개의 빛이 야마가의 거리를 비추는 ‘햣카햐쿠사이’ 시작되다 2012/2/11
- 히나인형 3000개가 18일부터 사가의 거리를 물들이다 2012/2/10
- 소프트뱅크 호크스가 연속으로 일본 우승을 목표로 미야자키에서 시동 2012/2/9
- 후쿠오카시와 니시테쓰가 지붕 없는 2층 버스를 3월부터 운행 2012/2/3
- 후쿠오카시가 시내의 잡학적인 지식을 시험하는 ‘후쿠오카 검정’ 실시 2012/2/2
- JR규슈가 후쿠오카현내 대부분의 역에서 전면적인 금연 2012/2/1
- 유후시와 JR규슈가 ‘유후인 겨울 여행 캠페인’ 2012/1/28
- 덴진 이무즈에 연애 성취 ‘러브 콜 벨’ 등장 2012/1/27
- 나가사키시의 야경 감상 투어가 줄줄이 탄생 2012/1/26
- 히나인형 장식인 ‘사게몬’이 야나가와시에 등장 2012/1/25
- JCB가 후쿠오카에서 한국 카드회사의 회원에게 포인트 부여 2012/1/24
- 후쿠오카공항과 하카타항으로 입국하는 외국인이 연간 최대 76만명 2012/1/23
» and more








